Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Chronik 1:44
-
Lutherbibel
Und da Bela starb, ward König an seiner Statt Jobab, der Sohn Serahs von Bozra.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
König Jobab, der Sohn von Serach, aus Bozra; -
Als Bela starb, wurde König an seiner Stelle Jobab, der Sohn Serachs, aus Bozra.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и умер Бела, и воцарился по нём Иовав, сын Зераха, из Восоры. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А як помер Бела, то замість нього став царем Йовав, син Зераха, з Боцри. -
(en) King James Bible ·
And when Bela was dead, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead. -
(en) New International Bible Version ·
When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah succeeded him as king. -
(en) English Standard Bible Version ·
Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І помер Бела, і зацарював по йому Йобаб, син Серахів із Бозри. -
(en) New King James Bible Version ·
And when Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Когда Бела умер, новым царём стал Иовав, сын Зераха. Иовав пришёл из Восоры. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Валак помер, а замість нього зацарював Йовав, син Зари з Восорри. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І помер Бела, а замість нього зацарював Йовав, Зерахів син з Боцри. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
После смерти Белы царем вместо него стал Иовав, сын Зераха, из Боцры.
-
(en) New Living Bible Translation ·
When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah became king in his place. -
(en) New American Standard Bible ·
When Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah became king in his place.