Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Hiob (Ijob) 19:22
-
Lutherbibel
Warum verfolgt ihr mich gleich wie Gott und könnt meines Fleisches nicht satt werden?
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Warum verfolgt ihr mich, wie Gott es tut? Habt ihr mich nicht schon genug gequält? -
Warum verfolgt ihr mich wie Gott, warum werdet ihr an meinem Fleisch nicht satt?
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Зачем и вы преследуете меня, как Бог, и плотью моею не можете насытиться? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Чому, як Бог, женетеся за мною,
не насичуєтеся моїм тілом? -
(en) King James Bible ·
Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh? -
(en) New International Bible Version ·
Why do you pursue me as God does?
Will you never get enough of my flesh? -
(en) English Standard Bible Version ·
Why do you, like God, pursue me?
Why are you not satisfied with my flesh? -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
За що й ви ще мене женете, так як Бог, наче б не могли насититись тїлом моїм? -
(en) New King James Bible Version ·
Why do you persecute me as God does,
And are not satisfied with my flesh? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Почему и вы преследуете меня, как и Бог, неужели вам плоти моей недостаточно? -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Чому ж ви мене переслідуєте, як і Господь, і не насичуєтеся моїм тілом? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Чого́ ви мене переслідуєте, немов Бог, і не наси́чуєтесь моїм тілом? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Зачем вы преследуете меня, как Бог,
и не можете плотью моей насытиться? -
(en) New Living Bible Translation ·
Must you also persecute me, like God does?
Haven’t you chewed me up enough? -
(en) New American Standard Bible ·
“Why do you persecute me as God does,
And are not satisfied with my flesh?