Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Hiob (Ijob) 3:15
-
Lutherbibel
oder mit den Fürsten, die Gold haben und deren Häuser voll Silber sind.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
und wie die Herrscher, die Gold und Silber besaßen und ihre Häuser damit füllten. -
oder bei Fürsten, reich an Gold, die ihre Häuser mit Silber gefüllt.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
или с князьями, у которых было золото, и которые наполняли домы свои серебром; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
або з князями, що мають золота багато
і що наповнюють свої палати сріблом; -
(en) King James Bible ·
Or with princes that had gold, who filled their houses with silver: -
(en) New International Bible Version ·
with princes who had gold,
who filled their houses with silver. -
(en) English Standard Bible Version ·
or with princes who had gold,
who filled their houses with silver. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Або з князями, що золотом блищали, сріблом свої палати збогачали; -
(en) New King James Bible Version ·
Or with princes who had gold,
Who filled their houses with silver; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Хотел бы похороненным быть с теми, кто золотом и серебром наполнил свои могилы. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
чи з володарями, у кого багато золота, які наповнили свої доми сріблом, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
або із князя́ми, що золото мали, що доми́ свої срі́блом напо́внювали! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
среди правителей, у которых было золото,
и которые свои дома наполнили серебром. -
(en) New Living Bible Translation ·
I would rest with princes, rich in gold,
whose palaces were filled with silver. -
(en) New American Standard Bible ·
Or with princes who had gold,
Who were filling their houses with silver.