Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 105:30
-
Lutherbibel
Ihr Land wimmelte Frösche heraus in den Kammern ihrer Könige.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Im ganzen Land wimmelte es von Fröschen, auch vor dem Palast des Königs machten sie nicht Halt. -
Ihr Land wimmelte von Fröschen bis hinein in den Palast ihrer Könige.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И восстал Финеес и произвёл суд, — и остановилась язва. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Від жаб у їхній країні закишіло, були вони й у самих царських покоях. -
(en) King James Bible ·
Their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings. -
(en) New International Bible Version ·
Their land teemed with frogs,
which went up into the bedrooms of their rulers. -
(en) English Standard Bible Version ·
Their land swarmed with frogs,
even in the chambers of their kings. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Закишіло в країнї від жаб, у дворах царських. -
(en) New King James Bible Version ·
Their land abounded with frogs,
Even in the chambers of their kings. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но Финеес молился Богу. Хотел он помешать народу совершать эти грехи. Услышал Бог его, и прекратил смертельные болезни. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Та піднявся Фінеес, учинив примирення, — і спинилася пошесть. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І встав тоді Пі́нхас та й розсуди́в, — і зара́за затри́малась, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Но поднялся Пинехас, произвел суд,
и мор прекратился,244 -
(en) New Living Bible Translation ·
Then frogs overran the land
and even invaded the king’s bedrooms. -
(en) New American Standard Bible ·
Their land swarmed with frogs
Even in the chambers of their kings.