Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 25:9
-
Lutherbibel
Er leitet die Elenden recht und lehrt die Elenden seinen Weg.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Allen, die ihre Schuld eingestehen, zeigt er, was richtig ist und wie sie nach seinem Willen leben sollen. -
Die Armen leitet er nach seinem Recht, die Armen lehrt er seinen Weg.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Напоумлює покірливих на правду і навчає смиренних путі своєї. -
(en) King James Bible ·
י
The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way. -
(en) New International Bible Version ·
He guides the humble in what is right
and teaches them his way. -
(en) English Standard Bible Version ·
He leads the humble in what is right,
and teaches the humble his way. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Він веде покірних до правди, і вказує смирному дорогу свою. -
(en) New King James Bible Version ·
The humble He guides in justice,
And the humble He teaches His way. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Не губи души и жизни моей вместе с грешными и кровожадными. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Не погуби моєї душі з безбожними і мого життя з кровожерними людьми. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Не губи Ти моєї душі з нечестивими, та мого життя з кровоже́рами, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Не погуби души моей с грешными,
жизни моей с кровожадными, -
(en) New Living Bible Translation ·
He leads the humble in doing right,
teaching them his way. -
(en) New American Standard Bible ·
He leads the humble in justice,
And He teaches the humble His way.