Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Sprüche Salomos (Sprichwörter) 13:8
-
Lutherbibel
Mit Reichtum kann einer sein Leben erretten; aber ein Armer hört kein Schelten.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Vom Reichen fordert man Lösegeld für sein Leben; doch der Arme braucht keine Erpressung zu fürchten. -
Der Reichtum eines Mannes ist das Lösegeld für sein Leben, der Arme jedoch hört keine Drohung.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Богатством своим человек выкупает жизнь свою, а бедный и угрозы не слышит. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Викуп життя людини — її багатство;
бідний же загроженим не почувається. -
(en) King James Bible ·
The ransom of a man's life are his riches: but the poor heareth not rebuke. -
(en) New International Bible Version ·
A person’s riches may ransom their life,
but the poor cannot respond to threatening rebukes. -
(en) English Standard Bible Version ·
The ransom of a man’s life is his wealth,
but a poor man hears no threat. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Багацтвом викуплює чоловік життє своє, а вбогий й грізьби не чує. -
(en) New King James Bible Version ·
The ransom of a man’s life is his riches,
But the poor does not hear rebuke. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Богатому человеку может придётся заплатить выкуп за свою жизнь, бедному же это не грозит. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Викуп людської душі — його особисте багатство, а бідний при загрозі не втримається. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Викуп за душу люди́ни — багатство її, а вбогий й доко́ру не чує. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Богатством можно выкупить жизнь человека,
а бедняку и не угрожает никто. -
(en) New Living Bible Translation ·
The rich can pay a ransom for their lives,
but the poor won’t even get threatened. -
(en) New American Standard Bible ·
The ransom of a man’s life is his wealth,
But the poor hears no rebuke.