Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Sprüche Salomos (Sprichwörter) 23:27
-
Lutherbibel
Denn eine Hure ist eine tiefe Grube, und eine Ehebrecherin ist ein enger Brunnen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Hüte dich vor Huren und Ehebrecherinnen, denn sie sind so gefährlich wie ein tiefer Brunnen — schon mancher hat sich durch sie in den Tod gestürzt. -
denn die Dirne ist eine tiefe Grube, die fremde Frau ein enger Brunnen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
потому что блудница — глубокая пропасть, и чужая жена — тесный колодезь; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
бо блудниця — то глибока яма,
вузька криниця — чужинка. -
(en) King James Bible ·
For a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit. -
(en) New International Bible Version ·
for an adulterous woman is a deep pit,
and a wayward wife is a narrow well. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Блудниця — се глибока пропасть; тїсний колодїзь — чужая жінка; -
(en) New King James Bible Version ·
For a harlot is a deep pit,
And a seductress is a narrow well. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Блудницы и плохие женщины — капкан. Они, словно глубокий колодец, из которого ты не можешь выбраться. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Адже чужий дім — немов дірявий посуд, а чужа криниця — вузька. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бо блудни́ця — то яма глибока, а крини́ця тісна́ — чужа жінка. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
ведь блудница — глубокая яма,
и чужая жена — узкий колодец. -
(en) New Living Bible Translation ·
A prostitute is a dangerous trap;
a promiscuous woman is as dangerous as falling into a narrow well. -
(en) New American Standard Bible ·
For a harlot is a deep pit
And an adulterous woman is a narrow well.