Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Sammlung der Sprüche 4:24
-
Hoffnung für Alle
Verbreite keine Lügen, vermeide jede Art von falschem Gerede!
-
Tue von dir den verkehrten Mund und laß das Lästermaul ferne von dir sein.
-
Vermeide alle Falschheit des Mundes und Verkehrtheit der Lippen halt von dir fern!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Отвергни от себя лживость уст, и лукавство языка удали от себя. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Відкинь лукавство уст від себе,
і губ неправду віддали від себе. -
(en) King James Bible ·
Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee. -
(en) New International Bible Version ·
Keep your mouth free of perversity;
keep corrupt talk far from your lips. -
(en) English Standard Bible Version ·
Put away from you crooked speech,
and put devious talk far from you. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Відкидай від себе лукавство уст, і зрадливість язика держи оддалїк від себе. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Не искажай правды и не говори то, чего нет. Не лги. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Відкинь від себе лукавство уст і віддали далеко від себе неправедність губ. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Відкинь ти від себе лука́вство уст, віддали ти від себе круті́йство губ. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Удали от уст своих лживую речь,
удержи свои губы от слов обмана. -
(en) New Living Bible Translation ·
Avoid all perverse talk;
stay away from corrupt speech. -
(en) New American Standard Bible ·
Put away from you a deceitful mouth
And put devious speech far from you.