Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Ijob 15:22
-
Auflage 2017
Er kann nicht hoffen, der Finsternis zu entfliehen, aufgespart ist er für das Schwert.
-
glaubt nicht, daß er möge dem Unglück entrinnen, und versieht sich immer des Schwerts.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Er glaubt nicht mehr, dass er der Finsternis entkommen wird. Das Schwert des Mörders wartet schon auf ihn. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Он не надеется спастись от тьмы; видит пред собою меч. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Не сподівається, що повернеться із пітьми,
і всюди меч перед собою бачить. -
(en) King James Bible ·
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. -
(en) New International Bible Version ·
He despairs of escaping the realm of darkness;
he is marked for the sword. -
(en) English Standard Bible Version ·
He does not believe that he will return out of darkness,
and he is marked for the sword. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Не сподївається він із темряви спастися, а всюди меч перед собою бачить. -
(en) New King James Bible Version ·
He does not believe that he will return from darkness,
For a sword is waiting for him. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он раздражён всегда; нет у него надежды на то, что избежит он темноты. И где-то на земле есть меч, который ждёт часа, чтоб убить его. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Хай не вірить, що відвернеться від темряви, бо він вже переданий у руки залізного меча, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Він не вірить, що ве́рнеться від темноти́, й він вичі́кується для меча́. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
От мглы он не надеется спастись;
он обречен на меч. -
(en) New Living Bible Translation ·
They dare not go out into the darkness
for fear they will be murdered. -
(en) New American Standard Bible ·
“He does not believe that he will return from darkness,
And he is destined for the sword.