Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch Samuel 22:23
-
Auflage 2017
Ja, ich habe alle seine Entscheide vor mir, von seinen Satzungen weiche ich nicht ab.
-
Denn alle seine Rechte habe ich vor Augen, und seine Gebote werfe ich nicht von mir;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Seine Gebote hielt ich mir immer vor Augen, und seine Befehle schlug ich nicht in den Wind. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
ибо все заповеди Его предо мною, и от уставов Его я не отступал, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Усі бо його присуди передо мною, і ухвал його я не цурався. -
(en) King James Bible ·
For all his judgments were before me: and as for his statutes, I did not depart from them. -
(en) New International Bible Version ·
All his laws are before me;
I have not turned away from his decrees. -
(en) English Standard Bible Version ·
For all his rules were before me,
and from his statutes I did not turn aside. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Всї закони Господнї перед віччу в мене стоять що години. Не звертаю й праворуч із них, а не то, щоб лїворуч звертати. -
(en) New King James Bible Version ·
For all His judgments were before me;
And as for His statutes, I did not depart from them. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Все заповеди помнил я Его, и от Его уставов я не отступал. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
тому що всі Його суди і заповіді Його — переді мною, я не відступив від них. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
бо всі Його при́суди передо мною, постано́ви ж Його́, — не вступлю́ся від них! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Все законы Его предо мной;
я повелений Его не оставил. -
(en) New Living Bible Translation ·
I have followed all his regulations;
I have never abandoned his decrees. -
(en) New American Standard Bible ·
“For all His ordinances were before me,
And as for His statutes, I did not depart from them.