Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Ijob 21:9
-
Auflage 2017
Ihre Häuser sind in Frieden, ohne Schreck, die Rute Gottes trifft sie nicht.
-
Ihr Haus hat Frieden vor der Furcht, und Gottes Rute ist nicht über ihnen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Gott hält jedes Unglück von ihren Häusern fern; so leben sie in Frieden, ohne Angst. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Домы их безопасны от страха, и нет жезла Божия на них. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Домівки їхні від страху безпечні,
і бича Божого нема над ними. -
(en) King James Bible ·
Their houses are safe from fear, neither is the rod of God upon them. -
(en) New International Bible Version ·
Their homes are safe and free from fear;
the rod of God is not on them. -
(en) English Standard Bible Version ·
Their houses are safe from fear,
and no rod of God is upon them. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Доми їх безпечні від страху, і нема бича Божого над ними. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Их дома не ведают страха, и Божий жезл не занесён над ними. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Їхнім сім’ям щастить, страху ж ніде не помітно, і бича від Господа на них немає. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Доми їхні — то спо́кій від страху, і над ними нема бича Божого. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Их дома в безопасности и страха не ведают,
и жезла Божьего нет на них. -
(en) New Living Bible Translation ·
Their homes are safe from every fear,
and God does not punish them. -
(en) New American Standard Bible ·
Their houses are safe from fear,
And the rod of God is not on them.