Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 104:14
-
Auflage 2017
Du lässt Gras wachsen für das Vieh und Pflanzen für den Ackerbau des Menschen, damit er Brot gewinnt von der Erde
-
du lässest Gras wachsen für das Vieh und Saat zu Nutz den Menschen, daß du Brot aus der Erde bringest,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Du lässt Gras wachsen für das Vieh und Pflanzen, die der Mensch anbauen und ernten kann. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
никому не позволял обижать их и возбранял о них царям: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Вирощуєш траву для скоту, зела — на вжиток людям; щоб хліб із землі добували: -
(en) King James Bible ·
He causeth the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man: that he may bring forth food out of the earth; -
(en) New International Bible Version ·
He makes grass grow for the cattle,
and plants for people to cultivate —
bringing forth food from the earth: -
(en) English Standard Bible Version ·
You cause the grass to grow for the livestock
and plants for man to cultivate,
that he may bring forth food from the earth -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ти кажеш рости траві для скота і зеленинї на вжиток людям: щоб хлїба достачити із землї, -
(en) New King James Bible Version ·
He causes the grass to grow for the cattle,
And vegetation for the service of man,
That he may bring forth food from the earth, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он никому не позволял их угнетать, царей предупредил, чтоб их не обижали. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Він же не дозволив жодній людині їх скривдити і докоряв за них царям. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Не дозво́лив ніко́му Він кри́вдити їх, і за них Він царям докоря́в: -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он никому не давал их притеснять
и укорял за них царей: -
(en) New Living Bible Translation ·
You cause grass to grow for the livestock
and plants for people to use.
You allow them to produce food from the earth — -
(en) New American Standard Bible ·
He causes the grass to grow for the cattle,
And vegetation for the labor of man,
So that he may bring forth food from the earth,