Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 147) | (Die Psalmen 149) →

Auflage 2017

Переклад Біблії Турконяка

  • Halleluja! Lobt den HERRN vom Himmel her, lobt ihn in den Höhen:
  • Алилуя. Аггея і Захарії. Хваліть Господа з небес, хваліть Його на висотах!
  • Lobt ihn, all seine Engel, lobt ihn, all seine Heerscharen,
  • Хваліть Його, усі Його ангели. Хваліть Його, усі Його сили.
  • lobt ihn, Sonne und Mond, lobt ihn, all ihr leuchtenden Sterne,
  • Хваліть Його, сонце й місяцю. Хваліть Його, усі зорі й світло.
  • lobt ihn, ihr Himmel der Himmel, ihr Wasser über dem Himmel!
  • Хваліть Його, небеса небес і вода, що над небесами.
  • Loben sollen sie den Namen des HERRN; denn er gebot und sie waren erschaffen.
  • Хай хвалять Господнє Ім’я, бо Він сказав, — і вони з’явилися, заповів — і вони створилися.
  • Er stellte sie hin für immer und ewig, ein Gesetz gab er — und nie vergeht es.
  • Він поставив їх навіки і навіки-віків, видав наказ, що не промине.
  • Lobt den HERRN von der Erde her: ihr Ungeheuer des Meeres und alle Tiefen,
  • Хваліть Господа із землі, змії й усі безодні,
  • Feuer und Hagel, Schnee und Nebel, du Sturmwind, der sein Wort vollzieht,
  • вогонь, град, сніг, лід, вітряна буря, — ви, що виконуєте Його веління, —
  • ihr Berge und all ihr Hügel, ihr Fruchtbäume und alle Zedern,
  • гори й усі узвишшя, плодоносні дерева й усі кедри,
  • ihr Tiere alle, wilde und zahme, ihr Kriechtiere und ihr gefiederten Vögel,
  • звірі й уся худоба, плазуни й крилаті птахи,
  • ihr Könige der Erde und alle Völker, ihr Fürsten und alle Richter der Erde,
  • царі землі й усі народи, вельможі й усі судді землі,
  • ihr jungen Männer und auch ihr jungen Frauen, ihr Alten mit den Jungen!
  • хлопці й дівчата, старші разом із молодими!
  • Loben sollen sie den Namen des HERRN, denn sein Name allein ist erhaben, seine Hoheit strahlt über Erde und Himmel.
  • Хай хвалять Господнє Ім’я, бо величним є Ім’я Його одного. Слава Його — на землі й на небесах.
  • Er hat erhöht die Macht seines Volks, zum Lob für all seine Frommen, für die Kinder Israels, das Volk, das ihm nahe ist. Halleluja!
  • І Він підійме силу Свого народу. Хвала всім Його праведним, — синам Ізраїля, народові, що близький до Нього.

  • ← (Die Psalmen 147) | (Die Psalmen 149) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026