Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Hiob 27:23
-
Hoffnung für Alle
er heult und pfeift um ihn her, als wollte er ihn verhöhnen.«
-
Man wird über ihn mit den Händen klatschen und über ihn zischen, wo er gewesen ist.
-
Man klatscht über ihn in die Hände und pfeift ihn aus an seinem Ort.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Всплеснут о нём руками и посвищут над ним с места его! -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Над ним плескатимуть у долоні;
де б він тільки був, його висвистуватимуть.» -
(en) King James Bible ·
Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place. -
(en) New International Bible Version ·
It claps its hands in derision
and hisses him out of his place.” -
(en) English Standard Bible Version ·
It claps its hands at him
and hisses at him from its place. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тільки руками сплеснуть про його, й засвищуть про його над місцем його. -
(en) New King James Bible Version ·
Men shall clap their hands at him,
And shall hiss him out of his place. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
С насмешкой рукоплещут люди и свистят, из дома прогоняя злобных. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Заплеще проти них своїми руками і сичанням прожене його з його місця. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Своїми доло́нями спле́сне над ним, і сви́сне над ним з свого місця. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Только руками о нем всплеснут,
да посвистят ему вслед. -
(en) New Living Bible Translation ·
But everyone jeers at them
and mocks them. -
(en) New American Standard Bible ·
“Men will clap their hands at him
And will hiss him from his place.