Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Mose (Genesis) 10:8
-
Lutherbibel
Chus aber zeugte den Nimrod. Der fing an ein gewaltiger Herr zu sein auf Erden,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Kusch hatte noch einen Sohn mit Namen Nimrod. Er war der erste große Kämpfer auf der Erde. -
Kusch zeugte Nimrod; dieser wurde der erste Held auf der Erde.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Хуш родил также Нимрода; сей начал быть силён на земле; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Куш зродив Німрода, який був першим могутнім на землі. -
(en) King James Bible ·
And Cush begat Nimrod: he began to be a mighty one in the earth. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І появив Куш Нимрода. Сей почав бути велетнем на землї. -
(en) New King James Bible Version ·
Cush begot Nimrod; he began to be a mighty one on the earth. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
У Хуша был также сын по имени Нимрод, который стал весьма силён. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А Хус породив Неврода. Він дав початок велетням на землі. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Куш же породив Німрода, — він розпочав на землі ве́летнів. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Куш был отцом56 и Нимрода, который стал первым на земле могучим воином. -
(en) New Living Bible Translation ·
Cush was also the ancestor of Nimrod, who was the first heroic warrior on earth. -
(en) New American Standard Bible ·
Now Cush became the father of Nimrod; he became a mighty one on the earth.