Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Sprüche Salomos (Sprichwörter) 14:32
-
Lutherbibel
Der Gottlose besteht nicht in seinem Unglück; aber der Gerechte ist auch in seinem Tod getrost.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wer sich von Gott lossagt, kommt durch seine eigene Bosheit um. Wer Gott vertraut, ist selbst im Tod noch geborgen. -
Durch seine Bosheit wird der Frevler gestürzt, der Gerechte ist selbst in seinem Tod geborgen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
За зло своё нечестивый будет отвергнут, а праведный и при смерти своей имеет надежду. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Злого валить на землю його власна злоба,
а праведник у своїй чесності знайде притулок. -
(en) King James Bible ·
The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death. -
(en) New International Bible Version ·
When calamity comes, the wicked are brought down,
but even in death the righteous seek refuge in God. -
(en) English Standard Bible Version ·
The wicked is overthrown through his evildoing,
but the righteous finds refuge in his death. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Безбожний за зло своє буде відкинен, а праведний і при смертї має надїю. -
(en) New King James Bible Version ·
The wicked is banished in his wickedness,
But the righteous has a refuge in his death. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
В минуты несчастий злые терпят поражение, но добрые побеждают даже в смерти. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Безбожний буде відкинутий через власне зло, а той, хто надіється [на Господа] — праведний у своїй святості. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Безбожний у зло своє падає, а праведний повний надії й при смерті своїй. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Нечестивых губит их же злодейство,
а праведнику и в смерти прибежище.55 -
(en) New Living Bible Translation ·
The wicked are crushed by disaster,
but the godly have a refuge when they die. -
(en) New American Standard Bible ·
The wicked is thrust down by his wrongdoing,
But the righteous has a refuge when he dies.