Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Sprüche Salomos (Sprichwörter) 8:12
-
Lutherbibel
Ich, Weisheit, wohne bei der Klugheit, und weiß guten Rat zu geben.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ich bin die Weisheit, und zu mir gehört die Klugheit. Ich handle überlegt und besonnen. -
Ich, die Weisheit, verweile bei der Klugheit, ich entdecke umsichtige Erkenntnis.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Я, премудрость, обитаю с разумом и ищу рассудительного знания. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Я мудрість, з обачністю я перебуваю;
я посідаю знання розважливе. -
(en) King James Bible ·
I wisdom dwell with prudence, and find out knowledge of witty inventions. -
(en) New International Bible Version ·
“I, wisdom, dwell together with prudence;
I possess knowledge and discretion. -
(en) English Standard Bible Version ·
“I, wisdom, dwell with prudence,
and I find knowledge and discretion. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Я, премудрість, пробуваю з розумом і шукаю розважливого знання. -
(en) New King James Bible Version ·
“I, wisdom, dwell with prudence,
And find out knowledge and discretion. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
"Я — Мудрость, обитаю с благоразумием, Я — Знание, меня можно найти в предосторожности. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Я — мудрість — поселилася з порадою та знанням і запросила розсудливість. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Я, мудрість, живу разом з розумом, і знахо́джу пізна́ння розва́жне. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Я, мудрость, обитаю с благоразумием,30
обладаю знанием и рассудительностью. -
(en) New Living Bible Translation ·
“I, Wisdom, live together with good judgment.
I know where to discover knowledge and discernment. -
(en) New American Standard Bible ·
“I, wisdom, dwell with prudence,
And I find knowledge and discretion.