Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Klagelieder Jeremias 4) | (Der Prophet Hesekiel (Ezechiel) 1) →

Lutherbibel

New American Standard Bible

  • Gedenke, HERR, wie es uns geht; schaue und siehe an unsre Schmach!
  • A Prayer for Mercy

    Remember, O LORD, what has befallen us;
    Look, and see our reproach!
  • Unser Erbe ist den Fremden zuteil geworden und unsre Häuser den Ausländern.
  • Our inheritance has been turned over to strangers,
    Our houses to aliens.
  • Wir sind Waisen und haben keinen Vater; unsre Mütter sind wie Witwen.
  • We have become orphans without a father,
    Our mothers are like widows.
  • Unser Wasser müssen wir um Geld trinken; unser Holz muß man bezahlt bringen lassen.
  • We have to pay for our drinking water,
    Our wood comes to us at a price.
  • Man treibt uns über Hals; und wenn wir schon müde sind, läßt man uns doch keine Ruhe.
  • Our pursuers are at our necks;
    We are worn out, there is no rest for us.
  • Wir haben uns müssen Ägypten und Assur ergeben, auf daß wir doch Brot satt zu essen haben.
  • We have submitted to Egypt and Assyria to get enough bread.
  • Unsre Väter haben gesündigt und sind nicht mehr vorhanden, und wir müssen ihre Missetaten entgelten.
  • Our fathers sinned, and are no more;
    It is we who have borne their iniquities.
  • Knechte herrschen über uns, und ist niemand, der uns von ihrer Hand errette.
  • Slaves rule over us;
    There is no one to deliver us from their hand.
  • Wir müssen unser Brot mit Gefahr unsers Lebens holen vor dem Schwert in der Wüste.
  • We get our bread at the risk of our lives
    Because of the sword in the wilderness.
  • Unsre Haut ist verbrannt wie in einem Ofen vor dem greulichen Hunger.
  • Our skin has become as hot as an oven,
    Because of the burning heat of famine.
  • Sie haben die Weiber zu Zion geschwächt und die Jungfrauen in den Städten Juda’s.
  • They ravished the women in Zion,
    The virgins in the cities of Judah.
  • Die Fürsten sind von ihnen gehenkt, und die Person der Alten hat man nicht geehrt.
  • Princes were hung by their hands;
    Elders were not respected.
  • Die Jünglinge haben Mühlsteine müssen tragen und die Knaben über dem Holztragen straucheln.
  • Young men worked at the grinding mill,
    And youths stumbled under loads of wood.
  • Es sitzen die Alten nicht mehr unter dem Tor, und die Jünglinge treiben kein Saitenspiel mehr.
  • Elders are gone from the gate,
    Young men from their music.
  • Unsers Herzens Freude hat ein Ende; unser Reigen ist in Wehklagen verkehrt.
  • The joy of our hearts has ceased;
    Our dancing has been turned into mourning.
  • Die Krone unsers Hauptes ist abgefallen. O weh, daß wir so gesündigt haben!
  • The crown has fallen from our head;
    Woe to us, for we have sinned!
  • Darum ist auch unser Herz betrübt, und unsre Augen sind finster geworden
  • Because of this our heart is faint,
    Because of these things our eyes are dim;
  • um des Berges Zion willen, daß er so wüst liegt, daß die Füchse darüberlaufen.
  • Because of Mount Zion which lies desolate,
    Foxes prowl in it.
  • Aber du, HERR, der du ewiglich bleibest und dein Thron für und für,
  • You, O LORD, rule forever;
    Your throne is from generation to generation.
  • warum willst du unser so gar vergessen und uns lebenslang so gar verlassen?
  • Why do You forget us forever?
    Why do You forsake us so long?
  • Bringe uns, HERR, wieder zu dir, daß wir wieder heimkommen; erneue unsre Tage wie vor alters!
  • Restore us to You, O LORD, that we may be restored;
    Renew our days as of old,
  • Denn du hast uns verworfen und bist allzusehr über uns erzürnt.
  • Unless You have utterly rejected us
    And are exceedingly angry with us.

  • ← (Die Klagelieder Jeremias 4) | (Der Prophet Hesekiel (Ezechiel) 1) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026