Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch der Sprichwörter 23:12
-
Auflage 2017
Öffne dein Herz für die Unterweisung, dein Ohr für verständige Reden!
-
Gib dein Herz zur Zucht und deine Ohren zu vernünftiger Rede.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Sei offen für Ermahnung und hör genau zu, wenn du etwas lernen kannst! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Приложи сердце твоё к учению и уши твои — к умным словам. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Прихили твоє серце до навчання,
і твої вуха до слів науки. -
(en) King James Bible ·
Apply thine heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge. -
(en) New International Bible Version ·
Saying 12
Apply your heart to instruction
and your ears to words of knowledge. -
(en) English Standard Bible Version ·
Apply your heart to instruction
and your ear to words of knowledge. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Прихили серце твоє до науки, й уши твої — до слів розумних. -
(en) New King James Bible Version ·
Apply your heart to instruction,
And your ears to words of knowledge. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Слушай учителя твоего и учись всему, чему можешь. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Зверни своє серце до повчання, а свої вуха налаштуй на слова знання. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Своє серце зверни до навча́ння, а уші свої — до розумних рече́й. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Предай свое сердце учению,
и уши — словам познания. -
(en) New Living Bible Translation ·
Commit yourself to instruction;
listen carefully to words of knowledge. -
(en) New American Standard Bible ·
Apply your heart to discipline
And your ears to words of knowledge.