Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Ijob 6:19
-
Auflage 2017
Nach ihnen spähten Karawanen aus Tema, auf sie hofften Handelszüge aus Saba.
-
die Reisezüge von Thema blickten nach ihnen, die Karawanen von Saba hofften auf sie:
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Die Karawanen von Tema spähen nach den Wasserstellen, die Händler von Saba sind auf sie angewiesen, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
смотрят на них дороги Фемайские, надеются на них пути Савейские, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Темаські каравани за ними виглядають,
валки шеваські на них уповають, -
(en) King James Bible ·
The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them. -
(en) New International Bible Version ·
The caravans of Tema look for water,
the traveling merchants of Sheba look in hope. -
(en) English Standard Bible Version ·
The caravans of Tema look,
the travelers of Sheba hope. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Дивляться, де вони, дороги Темайські; надїються на них дороги Савейські, -
(en) New King James Bible Version ·
The caravans of Tema look,
The travelers of Sheba hope for them. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Купцы из Фемана ищут воду, с надеждой глядят идущие из Шевы. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Гляньте на дороги теманців, ви, які оточуєте дороги сабонців. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Карава́ни з Теми́ поглядають, похо́ди з Шеви́ покладають наді́ї на них. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Караваны из Темы ищут воду,
купцы из Шевы надеются. -
(en) New Living Bible Translation ·
The caravans from Tema search for this water;
the travelers from Sheba hope to find it. -
(en) New American Standard Bible ·
“The caravans of Tema looked,
The travelers of Sheba hoped for them.