Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Ijob 6:21
-
Auflage 2017
So seid ihr jetzt ein Nein geworden: Ihr schaut das Entsetzliche und schaudert.
-
So seid ihr jetzt ein Nichts geworden, und weil ihr Jammer sehet, fürchtet ihr euch.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Und ihr? Ihr seid genau wie diese Flüsse: trostlos und leer. Ihr helft mir nicht! Ihr seht mein furchtbares Schicksal und weicht entsetzt zurück! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Так и вы теперь ничто: увидели страшное и испугались. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Такі й ви тепер для мене:
побачили страшне та й полякались. -
(en) King James Bible ·
For now ye are nothing; ye see my casting down, and are afraid. -
(en) New International Bible Version ·
Now you too have proved to be of no help;
you see something dreadful and are afraid. -
(en) English Standard Bible Version ·
For you have now become nothing;
you see my calamity and are afraid. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Так і ви тепер — нїчо: побачили страшне та й полякались. -
(en) New King James Bible Version ·
For now you are nothing,
You see terror and are afraid. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Вот так и вы, подобно тем ручьям, на беды мои смотрите с испугом. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож і ви напали на мене без милосердя, наче перелякалися, бачачи мою рану. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Так і ви тепер стали ніщо́, побачили страх — і злякались! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Так и вы теперь — ничто16;
увидев беду мою, испугались. -
(en) New Living Bible Translation ·
You, too, have given no help.
You have seen my calamity, and you are afraid. -
(en) New American Standard Bible ·
“Indeed, you have now become such,
You see a terror and are afraid.