Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 105:45
-
Auflage 2017
damit sie seine Satzungen bewahren und seine Weisungen befolgen. Halleluja!
-
auf daß sie halten sollten seine Rechte und sein Gesetze bewahren. Halleluja!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Diese Wunder ließ er sein Volk erleben, damit sie seinen Weisungen gehorchten und seine Gebote hielten. Halleluja — lobt den HERRN! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и вспоминал завет Свой с ними и раскаивался по множеству милости Своей; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
щоб його заповідей пильнувати і зберігати його закони. Алилуя. -
(en) King James Bible ·
That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD. -
(en) English Standard Bible Version ·
that they might keep his statutes
and observe his laws.
Praise the Lord! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Щоб заповідї його сповняли й закони його хоронили. Аллилуя! -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
и Он смягчился от Своей любви, и вспомнил данный им завет. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Він згадав Свій завіт, і розкаявся через Своє безмежне милосердя, — -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і Він пригадав їм Свого за повіта, і пожалував був за Своєю великою милістю, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
вспоминал о Своем завете с ними
и смягчался по Своей великой милости. -
(en) New Living Bible Translation ·
All this happened so they would follow his decrees
and obey his instructions.
Praise the LORD! -
(en) New American Standard Bible ·
So that they might keep His statutes
And observe His laws,
Praise the LORD!