Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch der Sprichwörter 27:4
-
Auflage 2017
Mag der Zorn grausam sein und überschäumend die Wut, wer aber besteht vor der Eifersucht?
-
Zorn ist ein wütig Ding, und Grimm ist ungestüm; aber wer kann vor dem Neid bestehen?
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Zorn und Wut sind so zerstörerisch wie ein reißender Strom — gegen die Eifersucht aber verblassen sie beide! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Жесток гнев, неукротима ярость; но кто устоит против ревности? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Жорстока — лютість, гнів — бурхливий,
та проти заздрощів хто встоїться? -
(en) King James Bible ·
Wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before envy? -
(en) New International Bible Version ·
Anger is cruel and fury overwhelming,
but who can stand before jealousy? -
(en) English Standard Bible Version ·
Wrath is cruel, anger is overwhelming,
but who can stand before jealousy? -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Жорстокий гнїв, палка і лютість, та проти ревностї хто встояти зможе? -
(en) New King James Bible Version ·
Wrath is cruel and anger a torrent,
But who is able to stand before jealousy? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Гнев жесток и отвратителен и причиняет разрушения. Но ревность хуже гнева. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Гнів нещадний, лютість їдка, але проти ревнощів ніхто не встоїть! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Лютість — жорстокість, а гнів — то зато́плення, та хто перед заздрістю всто́їть? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ярость жестока и гнев неукротим,
но кто может устоять против ревности? -
(en) New Living Bible Translation ·
Anger is cruel, and wrath is like a flood,
but jealousy is even more dangerous. -
(en) New American Standard Bible ·
Wrath is fierce and anger is a flood,
But who can stand before jealousy?