Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch der Sprichwörter 7:15
-
Auflage 2017
Darum bin ich ausgegangen, dir entgegen, ich habe dich gesucht und gefunden.
-
Darum bin herausgegangen, dir zu begegnen, dein Angesicht zu suchen, und habe dich gefunden.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
also bin ich hinausgegangen, um dich zu suchen. Endlich habe ich dich gefunden! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
поэтому и вышла навстречу тебе, чтобы отыскать тебя, и — нашла тебя; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тому й вийшла я тобі назустріч,
тебе шукати — та знайшла тебе я. -
(en) King James Bible ·
Therefore came I forth to meet thee, diligently to seek thy face, and I have found thee. -
(en) New International Bible Version ·
So I came out to meet you;
I looked for you and have found you! -
(en) English Standard Bible Version ·
so now I have come out to meet you,
to seek you eagerly, and I have found you. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тим і вийшла на зустріч тобі, щоб тебе відшукати, та й — знайшла тебе; -
(en) New King James Bible Version ·
So I came out to meet you,
Diligently to seek your face,
And I have found you. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я вышла пригласить тебя к себе, пошла искать тебя и вот нашла. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тому, жадаючи твого обличчя, я вийшла тобі назустріч, — і я тебе знайшла. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Тому́ то я вийшла назу́стріч тобі, пошукати обличчя твого́, — і знайшла я тебе! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вот я и вышла тебе навстречу;
я искала тебя и теперь нашла! -
(en) New Living Bible Translation ·
You’re the one I was looking for!
I came out to find you, and here you are! -
(en) New American Standard Bible ·
“Therefore I have come out to meet you,
To seek your presence earnestly, and I have found you.