Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Sammlung der Sprüche 14:14
-
Hoffnung für Alle
Wer krumme Wege geht, bekommt, was er verdient; und auch der Gute wird für seine Taten belohnt.
-
Einem losen Menschen wird’s gehen wie er handelt; aber ein Frommer wird über ihn sein.
-
Der Untreue sättigt sich von seinen Wegen, der gute Mensch von dem, was in ihm ist.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Человек с развращённым сердцем насытится от путей своих, и добрый — от своих. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Нестале серце насититься заходами своїми,
людина добра — вчинками своїми. -
(en) King James Bible ·
The backslider in heart shall be filled with his own ways: and a good man shall be satisfied from himself. -
(en) New International Bible Version ·
The faithless will be fully repaid for their ways,
and the good rewarded for theirs. -
(en) English Standard Bible Version ·
The backslider in heart will be filled with the fruit of his ways,
and a good man will be filled with the fruit of his ways. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Чоловік із ледачим серцем насититься з поступків своїх, а добрий — зо своїх. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
За всё содеянное злые люди заплатят, а доброму воздается за добро. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Відважний серцем насититься своїми дорогами, а добра людина — своїми задумами. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Хто підступного серця, наси́титься той із доріг своїх, а добра люди́на — із чинів своїх. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Сполна по заслугам получит отступник,
а хороший человек — по своим делам. -
(en) New Living Bible Translation ·
Backsliders get what they deserve;
good people receive their reward. -
(en) New American Standard Bible ·
The backslider in heart will have his fill of his own ways,
But a good man will be satisfied with his.