Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Hiob (Ijob) 21:4
-
Lutherbibel
Handle ich denn mit einem Menschen? oder warum sollte ich nicht ungeduldig sein?
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ich trage doch meine Klage nicht einem sterblichen Menschen vor, darum habe ich allen Grund, ungeduldig zu sein! -
Richte ich an Menschen meine Klage, habe ich nicht Grund zur Ungeduld?
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Разве к человеку речь моя? как же мне и не малодушествовать? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Чи ж то на людину моя скарга?
Як тут не бути нетерплячим? -
(en) King James Bible ·
As for me, is my complaint to man? and if it were so, why should not my spirit be troubled? -
(en) New International Bible Version ·
“Is my complaint directed to a human being?
Why should I not be impatient? -
(en) English Standard Bible Version ·
As for me, is my complaint against man?
Why should I not be impatient? -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Чи то ж до чоловіка вимірена бесїда моя? та й як менї не впадати духом? -
(en) New King James Bible Version ·
“As for me, is my complaint against man?
And if it were, why should I not be impatient? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Разве я жалуюсь на человека? Нет! Есть веская причина тому, что я нетерпелив! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Бо що ж? Хіба моє оскарження людини? І чому через це мені не обурюватися? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Хіба до люди́ни моє нарі́кання? Чи не мав би чого стати нетерпели́вим мій дух? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Разве я жалуюсь человеку?
Разве у меня нет причин быть нетерпеливым? -
(en) New Living Bible Translation ·
“My complaint is with God, not with people.
I have good reason to be so impatient. -
(en) New American Standard Bible ·
“As for me, is my complaint to man?
And why should I not be impatient?