Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 149:7
-
Lutherbibel
daß sie Rache üben unter den Heiden, Strafe unter den Völkern;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
um an den gottlosen Völkern Vergeltung zu üben und sein Strafgericht an ihnen zu vollziehen. -
um unter den Nationen Vergeltung zu üben, Strafgericht bei den Völkern,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
для того, чтобы совершать мщение над народами, наказание над племенами, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
щоб між народами вчинити від плату між племенами — покарання; -
(en) King James Bible ·
To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people; -
(en) New International Bible Version ·
to inflict vengeance on the nations
and punishment on the peoples, -
(en) English Standard Bible Version ·
to execute vengeance on the nations
and punishments on the peoples, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Хвалїте Господа, земні творива, ви велетнї морські і всї безоднї! -
(en) New King James Bible Version ·
To execute vengeance on the nations,
And punishments on the peoples; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
чтобы отомстить народам, чтобы наказать племена, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
щоб відплату дати племенам, кару — народам; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
щоб чинити між племе́нами по́мсту, між наро́дами — ка́ри, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
чтобы совершить мщение над народами,
наказание — над племенами, -
(en) New Living Bible Translation ·
to execute vengeance on the nations
and punishment on the peoples, -
(en) New American Standard Bible ·
To execute vengeance on the nations
And punishment on the peoples,