Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 73:1
-
Lutherbibel
Ein Psalm Asaphs. Israel hat dennoch Gott zum Trost, wer nur reines Herzens ist.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ein Lied von Asaf. Gott ist gut zu Israel, zu allen, die ein reines Herz haben. Das kann niemand bestreiten! -
Ein Psalm Asafs. Fürwahr, Gott ist gut für Israel, für alle, die reinen Herzens sind.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Учение Асафа. Для чего, Боже, отринул нас навсегда? возгорелся гнев Твой на овец пажити Твоей? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Псалом. Асафа Справді добрий Бог для правих, Господь для чистих серцем! -
(en) King James Bible ·
Surely God is Good to Israel
{A Psalm of Asaph.} Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart. -
(en) New International Bible Version ·
BOOK III
Psalms 73–89
Psalm 73
A psalm of Asaph.
Surely God is good to Israel,
to those who are pure in heart. -
(en) English Standard Bible Version ·
God Is My Strength and Portion Forever
A Psalm of Asaph.
Truly God is good to Israel,
to those who are pure in heart. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Псальма Асафова. Щ о за благий Бог для Ізраїля, для чистих серцем! -
(en) New King James Bible Version ·
The Tragedy of the Wicked, and the Blessedness of Trust in God
A Psalm of Asaph.
Truly God is good to Israel,
To such as are pure in heart. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Маскиль Асафа За что Ты нас, Господь, покинул почему посылаешь гнев на овец Твоего стада? -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Повчання Асафа. Боже, чому Ти остаточно відкинув нас? Чому Твій гнів запалав на овець Твоєї отари? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Псалом навча́льний, Аса́фів. На́що, Боже, наза́вжди Ти нас опусти́в, чого розпали́вся Твій гнів на отару Твого пасови́ська? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Наставление Асафа.
[1] О Боже, зачем Ты навсегда отверг нас?
Почему гнев Твой возгорелся на овец пастбищ Твоих? -
(en) New Living Bible Translation ·
Book Three
(Psalms 73–89)
A psalm of Asaph.
Truly God is good to Israel,
to those whose hearts are pure. -
(en) New American Standard Bible ·
Surely God is good to Israel,
To those who are pure in heart!