Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Ijob 23:9
-
Auflage 2017
nach Norden, sein Tun erblicke ich nicht; biege ich nach Süden, sehe ich ihn nicht.
-
ist er zur Linken, so schaue ich ihn nicht; verbirgt er sich zur Rechten, so sehe ich ihn nicht.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wirkt er im Norden, oder wendet er sich zum Süden hin, sehe ich doch keine Spur von ihm; nirgends ist er zu erblicken! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
делает ли Он что на левой стороне, я не вижу; скрывается ли на правой, не усматриваю. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
На півночі його шукаю — не бачу,
повернуся на південь — не виджу. -
(en) King James Bible ·
On the left hand, where he doth work, but I cannot behold him: he hideth himself on the right hand, that I cannot see him: -
(en) New International Bible Version ·
When he is at work in the north, I do not see him;
when he turns to the south, I catch no glimpse of him. -
(en) English Standard Bible Version ·
on the left hand when he is working, I do not behold him;
he turns to the right hand, but I do not see him. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Чи робить він що по лївій сторонї, я не бачу; чи скритий десь по правій, я не догляну. -
(en) New King James Bible Version ·
When He works on the left hand, I cannot behold Him;
When He turns to the right hand, I cannot see Him. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Когда в трудах своих Он на севере, я не вижу Его; когда Он на юг поворачивется, я даже отблеска Его поймать не могу. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Як зліва Він щось зробить, і не взнаю. Обійме правицею, і не побачу. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
на півно́чі шукаю Його — й не вхоплю́, збо́чу на пі́вдень — і не добача́ю. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Творит ли Он что на севере — не вижу Его;
повернет ли к югу — не замечаю. -
(en) New Living Bible Translation ·
I do not see him in the north, for he is hidden.
I look to the south, but he is concealed. -
(en) New American Standard Bible ·
When He acts on the left, I cannot behold Him;
He turns on the right, I cannot see Him.