Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Hiob (Ijob) 29:15
-
Lutherbibel
Ich war des Blinden Auge und des Lahmen Fuß.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Meine Augen sahen für den Blinden, meine Füße gingen für den Gelähmten. -
Auge war ich für den Blinden, dem Lahmen wurde ich zum Fuß.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Я был глазами слепому и ногами хромому; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Я був сліпому оком,
кульгавому я був ногами! -
(en) King James Bible ·
I was eyes to the blind, and feet was I to the lame. -
(en) New International Bible Version ·
I was eyes to the blind
and feet to the lame. -
(en) English Standard Bible Version ·
I was eyes to the blind
and feet to the lame. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Я був очима слїпому й ногами кульгавому; -
(en) New King James Bible Version ·
I was eyes to the blind,
And I was feet to the lame. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Был я глазами слепых и ногами хромых, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
На око був я сліпий, а на ногу — кульгавий, — -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Очима я був для сліпого, а кривому — ногами я був. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Слепому я был глазами,
и хромому — ногами. -
(en) New Living Bible Translation ·
I served as eyes for the blind
and feet for the lame. -
(en) New American Standard Bible ·
“I was eyes to the blind
And feet to the lame.