Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Ijob 23:3
-
Auflage 2017
Wüsste ich doch, wie ich ihn finden könnte, gelangen könnte zu seiner Stätte.
-
Ach daß ich wüßte, wie ich ihn finden und zu seinem Stuhl kommen möchte
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wenn ich doch wüsste, wo ich ihn finden könnte und wie ich zu seinem Thron gelange! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
О, если бы я знал, где найти Его, и мог подойти к престолу Его! -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Коли б я знав, де його знайти
щоб доступитись до його престолу! -
(en) King James Bible ·
Oh that I knew where I might find him! that I might come even to his seat! -
(en) New International Bible Version ·
If only I knew where to find him;
if only I could go to his dwelling! -
(en) English Standard Bible Version ·
Oh, that I knew where I might find him,
that I might come even to his seat! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
О, коли б я знав, де знайти його (Бога), й зміг доступити до престолу його! -
(en) New King James Bible Version ·
Oh, that I knew where I might find Him,
That I might come to His seat! -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Если бы знал я, где найти мне Его, если бы мог я войти в обитель Его. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож хто взнає, що я знайду Його і прийду до кінця справи? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
О, якби то я знав, де Його я знайду́, то прийшов би до місця Його пробува́ння! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
О, если бы я знал, где мне найти Его!
О, если бы я мог войти в жилище Его! -
(en) New Living Bible Translation ·
If only I knew where to find God,
I would go to his court. -
(en) New American Standard Bible ·
“Oh that I knew where I might find Him,
That I might come to His seat!