Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Ijob 27:3
-
Auflage 2017
Solange noch Atem in mir ist und Gottes Hauch in meiner Nase,
-
solange mein Odem in mir ist und der Hauch von Gott in meiner Nase ist:
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Solange er mir den Atem gibt, solange ich noch Leben in mir spüre, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
что, доколе ещё дыхание моё во мне и дух Божий в ноздрях моих, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Покіль мій дух у мені,
і Божий подих у моїх ніздрях, -
(en) King James Bible ·
All the while my breath is in me, and the spirit of God is in my nostrils; -
(en) New International Bible Version ·
as long as I have life within me,
the breath of God in my nostrils, -
(en) English Standard Bible Version ·
as long as my breath is in me,
and the spirit of God is in my nostrils, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Що, покіль я ще дишу, й дух його в ніздрах моїх, -
(en) New King James Bible Version ·
As long as my breath is in me,
And the breath of God in my nostrils, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но, пока во мне будет жизнь и в ноздрях моих Его дыхание, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А поки ще в мені дихання є, Божий Дух, що є в моїх ніздрях, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і як довго в мені ще душа моя, і дух Божий у ні́здрях моїх, — -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
пока дышит во мне моя жизнь
и дыхание Божье в моих ноздрях, -
(en) New Living Bible Translation ·
As long as I live,
while I have breath from God, -
(en) New American Standard Bible ·
For as long as life is in me,
And the breath of God is in my nostrils,