Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Hiob (Ijob) 9:28
-
Lutherbibel
so fürchte ich alle meine Schmerzen, weil ich weiß, daß du mich nicht unschuldig sein lässest.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
dann packt mich doch die Angst, dass meine Schmerzen wiederkommen. O Gott, ich weiß es: Du hältst mich für schuldig! -
so graut mir vor all meinen Schmerzen. Ich weiß, du sprichst mich nicht frei.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
то трепещу всех страданий моих, зная, что Ты не объявишь меня невинным. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
то я тремчу перед усіма муками моїми,
бо знаю, що не визнаєш мене безвинним. -
(en) King James Bible ·
I am afraid of all my sorrows, I know that thou wilt not hold me innocent. -
(en) New International Bible Version ·
I still dread all my sufferings,
for I know you will not hold me innocent. -
(en) English Standard Bible Version ·
I become afraid of all my suffering,
for I know you will not hold me innocent. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
То знов муки мої лякають мене, знаю бо, що не признаєш мене безвинним; -
(en) New King James Bible Version ·
I am afraid of all my sufferings;
I know that You will not hold me innocent. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
то это не изменит ничего. Страдания меня ещё пугают. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тремчу всіма членами тіла, бо знаю що не залишиш мене невинним. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
то боюся всіх сму́тків своїх, і я знаю, що Ти не очи́стиш мене. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
я все равно боюсь своих страданий:
так как я знаю, что Ты не признаешь меня невинным. -
(en) New Living Bible Translation ·
I would still dread all the pain,
for I know you will not find me innocent, O God. -
(en) New American Standard Bible ·
I am afraid of all my pains,
I know that You will not acquit me.