Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 106:42
-
Lutherbibel
Und ihre Feinde ängsteten sie; und sie wurden gedemütigt unter ihre Hände.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ihre Feinde unterdrückten sie, ihrer Gewalt musste Israel sich beugen. -
Ihre Feinde bedrängten sie, unter ihre Hand mussten sie sich beugen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Праведники видят сие и радуются, а всякое нечестие заграждает уста свои. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І їх гнітили вороги їхні, і вони були підбиті під їхню руку. -
(en) King James Bible ·
Their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand. -
(en) New International Bible Version ·
Their enemies oppressed them
and subjected them to their power. -
(en) English Standard Bible Version ·
Their enemies oppressed them,
and they were brought into subjection under their power. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Вороги їх гнобили їх, і вони були поневолені під рукою їх. -
(en) New King James Bible Version ·
Their enemies also oppressed them,
And they were brought into subjection under their hand. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Видят праведные всё, что делает Бог, и радуются, и нечего злобным на это сказать. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Побачать це праведні й зрадіють, а все беззаконне закриє свої вуста. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Це бачать правдиві й радіють, і закриває уста́ свої всяке безправ'я. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Праведники видят это и радуются,
а нечестивые закрывают свои уста. -
(en) New Living Bible Translation ·
Their enemies crushed them
and brought them under their cruel power. -
(en) New American Standard Bible ·
Their enemies also oppressed them,
And they were subdued under their power.