Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Sprüche Salomos (Sprichwörter) 7:10
-
Lutherbibel
Und siehe, da begegnete ihm ein Weib im Hurenschmuck, listig,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Da kam sie ihm entgegen, herausgeputzt und zurechtgemacht wie eine Hure. Sie verfolgte keine guten Absichten — so viel stand fest! -
Da! Eine Frau kommt auf ihn zu, im Kleid der Dirnen, mit listiger Absicht;
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И вот — навстречу к нему женщина, в наряде блудницы, с коварным сердцем, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
аж ось назустріч йому жінка,
одягнена, немов повія, хитра серцем. -
(en) King James Bible ·
And, behold, there met him a woman with the attire of an harlot, and subtil of heart. -
(en) New International Bible Version ·
Then out came a woman to meet him,
dressed like a prostitute and with crafty intent. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І ось — зустріч йому йде молодиця в блудничій одежі, і хитрим серцем, -
(en) New King James Bible Version ·
And there a woman met him,
With the attire of a harlot, and a crafty heart. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Женщина вышла из своего дома встретить его, на ней был наряд блудницы. Она хотела согрешить с молодым человеком. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А жінка його зустрічає — у неї вигляд повії, і поводиться так, щоб затрепетали серця молодих. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Аж ось жінка в убра́нні блудни́ці назу́стріч йому́, із серцем підсту́пним, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
И навстречу ему вышла женщина,
как блудница одетая, с сердцем коварным. -
(en) New Living Bible Translation ·
The woman approached him,
seductively dressed and sly of heart. -
(en) New American Standard Bible ·
And behold, a woman comes to meet him,
Dressed as a harlot and cunning of heart.