Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Ijob 40:2
-
Auflage 2017
Mit dem Allmächtigen will der Tadler rechten? Wer Gott anklagt, der antworte nun!
-
Will mit dem Allmächtigen rechten der Haderer? Wer Gott tadelt, soll’s der nicht verantworten?
-
(de) Hoffnung für Alle ·
»Willst du weiter mit mir streiten, mich, den Allmächtigen, immer noch tadeln? Du hast mich angeklagt, nun steh mir Rede und Antwort!« -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
препояшь, как муж, чресла твои: Я буду спрашивать тебя, а ты объясняй Мне. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
«Невже суперник не перестане сперечатись із Всесильним?
Хай відповість, хто закидає Богові!» -
(en) King James Bible ·
Shall he that contendeth with the Almighty instruct him? he that reproveth God, let him answer it. -
(en) New International Bible Version ·
“Will the one who contends with the Almighty correct him?
Let him who accuses God answer him!” -
(en) English Standard Bible Version ·
“Shall a faultfinder contend with the Almighty?
He who argues with God, let him answer it.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Підпережи чересла твої, як мужові годиться: я питати мусь у тебе, а ти говори менї. -
(en) New King James Bible Version ·
“Shall the one who contends with the Almighty correct Him?
He who rebukes God, let him answer it.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
"Ты спорил с Господом, Иов, ты обвинял Меня в неправоте, допустишь ли, что ты не прав теперь и будешь ли Мне отвечать?" -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Чи буде хтось ухилятися від суду Всесильного, хіба ж той, хто звинувачує Бога, не буде відповідати за це? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
„Чи буде ставати на прю з Всемогутнім огу́дник? Хто сперечається з Богом, хай на це відповість!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Препояшь себя, как мужчина;
Я буду спрашивать, а ты отвечай. -
(en) New Living Bible Translation ·
“Do you still want to argue with the Almighty?
You are God’s critic, but do you have the answers?” -
(en) New American Standard Bible ·
“Will the faultfinder contend with the Almighty?
Let him who reproves God answer it.”