Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Ijob 6:3
-
Auflage 2017
Denn nun ist es schwerer als der Sand des Meeres, darum waren meine Worte unbedacht.
-
Denn nun ist es schwerer als Sand am Meer; darum gehen meine Worte irre.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Es wiegt schwerer als der Sand am Meer, und deshalb sind meine Worte so unbeherrscht. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Оно, верно, перетянуло бы песок морей! Оттого слова мои неистовы. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Воно б напевно переважило пісок у морі,
тим то й слова мої без тями. -
(en) King James Bible ·
For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up. -
(en) New International Bible Version ·
It would surely outweigh the sand of the seas —
no wonder my words have been impetuous. -
(en) English Standard Bible Version ·
For then it would be heavier than the sand of the sea;
therefore my words have been rash. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Вони певно переважили б пісок у морях! Тим то й слова мої такі гіркі. -
(en) New King James Bible Version ·
For then it would be heavier than the sand of the sea —
Therefore my words have been rash. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
тогда бы вы поняли всю мою скорбь. Она тяжелее была бы морского песка всех морей. Поэтому кажутся глупыми речи мои. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
то були б тяжчі за пісок, що на березі моря. Але, як здається, мої слова погані. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
то тепер воно тяжче було б від морсько́го піску, тому́ нерозва́жне слова́ мої кажуть! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они перевесили бы песок морей —
мои слова оттого и бессвязны. -
(en) New Living Bible Translation ·
they would outweigh all the sands of the sea.
That is why I spoke impulsively. -
(en) New American Standard Bible ·
“For then it would be heavier than the sand of the seas;
Therefore my words have been rash.