Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Hiob (Ijob) 36:5
-
Lutherbibel
Siehe, Gott ist mächtig, und verachtet doch niemand; er ist mächtig von Kraft des Herzens.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wie mächtig ist Gott! Und doch verachtet er keinen. Ja, mächtig ist er und voll Willenskraft. -
Sieh, Gott ist gewaltig, er verwirft nicht, gewaltig ist die Kraft seines Herzens.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Вот, Бог могуществен и не презирает сильного крепостью сердца; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Так! Бог силою великий, однак, не гордує чистим серцем. -
(en) King James Bible ·
Behold, God is mighty, and despiseth not any: he is mighty in strength and wisdom. -
(en) New International Bible Version ·
“God is mighty, but despises no one;
he is mighty, and firm in his purpose. -
(en) English Standard Bible Version ·
“Behold, God is mighty, and does not despise any;
he is mighty in strength of understanding. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Знай, Бог могучий, однакже не гордить сильним, що кріпкий серцем. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Бог всемогущ, но Он не презирает людей — Он так же мудр, как всемогущ. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Зрозумій же, що Господь не відкине невинного. Сильний міццю серця, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Таж Бог си́льний, і не відкидає ніко́го, Він міцни́й в силі серця. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Бог могуществен, но людей Он не презирает;
силой разума Он могуч. -
(en) New Living Bible Translation ·
“God is mighty, but he does not despise anyone!
He is mighty in both power and understanding. -
(en) New American Standard Bible ·
“Behold, God is mighty but does not despise any;
He is mighty in strength of understanding.