Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Sprüche Salomos (Sprichwörter) 7:1
-
Lutherbibel
Mein Kind, behalte meine Rede und verbirg meine Gebote bei dir.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Mein Sohn, beachte, was ich dir sage, halte unter allen Umständen daran fest! -
Mein Sohn, achte auf meine Worte, meine Gebote verwahre bei dir!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Сын мой! храни слова мои и заповеди мои сокрой у себя. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Мій сину! Зберігай мої слова,
заповіді мої сховай у себе. -
(en) King James Bible ·
Warnings about the Adulteress
My son, keep my words, and lay up my commandments with thee. -
(en) New International Bible Version ·
Warning Against the Adulterous Woman
My son, keep my words
and store up my commands within you. -
(en) English Standard Bible Version ·
Warning Against the Adulteress
My son, keep my words
and treasure up my commandments with you; -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Сину мій! хорони слова мої, й заповідї мої ховай у себе. -
(en) New King James Bible Version ·
The Wiles of a Harlot
My son, keep my words,
And treasure my commands within you. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Сын мой, помни слова мои и не забывай мои наставления. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Сину, зберігай мої слова, заповіді мої заховай біля себе.
1a Сину, шануй Господа, і будеш сильним; окрім Нього, не бійся нікого. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Сину мій, бережи ти слова́ мої, мої ж заповіді заховай при собі, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Сын мой, храни мои слова
и повеления мои береги. -
(en) New Living Bible Translation ·
Another Warning about Immoral Women
Follow my advice, my son;
always treasure my commands. -
(en) New American Standard Bible ·
The Wiles of the Harlot
My son, keep my words
And treasure my commandments within you.